Hogy mondod: "Attól még nem esik le az arany gyűrű az ujjáról." eszperantó?

1)pro tio la ora ringo ankoraŭ ne falos de lia fingro.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A középkorban faekével szántottak.

Mária kevésbé aktív, mint a nővére.

Tessék szorgalmasan tanulni.

Álljon meg a szósereg!

Először gyere el, aztán beszélgetünk.

A rossz boszorkány elvarázsolta a férfit, és rovar lett belőle.

El tudná ezt még egyszer magyarázni?

Ujjaival csettint.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Kiel oni diras "El kio rezultas tia terura manko de kompreno inter ukrainoj kaj rusoj rilate al la lastaj eventoj?" rusa
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce eminim ki halkın seni özlüyordur. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice solo tienes que darle un poco de ayuda. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "message me" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
いよいよというときの英語
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie