Hogy mondod: "Átkeltem az örökkévalóság tengerén, hogy megértsem, hogy az idő gondolata nem más, mint illúzió." angol?

1)i've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion.    
0
0
Translation by feudrenais
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ments meg, Uram, a barátaimtól, ellenségeimmel majd elbánok magam is!

Ez nem teljesen pontos.

A hokkaidói kirándulás nem teljes, ha nem kóstolod meg a tenger gyümölcsét.

Ezer bocsánat, hogy megvárakoztattalak.

Azt hiszem, most mennem kell.

Nem viseli el a viccet.

Szabadságot ígért rabszolgáinak.

A fal belül fehér, kívül pedig zöld.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice no subestimes su determinación. en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en sais-tu si elle sait parler l'anglais ??
0 másodperccel ezelőtt
How to say "in other words, he is lazy." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
How to say "we really like picnics a lot." in Turkish
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i wonder what i should do today." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie