Hogy mondod: "Nem csoda, ha az igazság furcsább, mint a fikció. A fikciónak értelme kell, hogy legyen." angol?

1)it's no wonder that truth is stranger than fiction. fiction has to make sense.    
0
0
Translation by ck
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Hány nyelv van Európában?

Ma szerda van. Éppen olvasok.

Nem illik tele szájjal beszélni.

Amint visszaérkezett eleredt az eső.

Ki kell mennem a mosdóba.

Rendbe tetette vele a szobáját.

A világegyetem tele van titkokkal.

Váltsd fel ezt a dollárt tíz tízcentesre.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Kiel oni diras "metu iom da akvo en la vazon." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
你怎麼用法国人說“他的头痛了。”?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "a small boy needs some person he can look up to." in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
Como você diz a tua mãe é melhor que a tua irmã. em russo?
2 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Portugiesisch sagen: das motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, ging kaputt.?
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie