Hogy mondod: "Az Egyesült Államok régóta mint "olvasztótégely" ismert, mivel lakóinak többsége emigránsok leszármazottja." angol?

1)the united states has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.    
0
0
Translation by papabear
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Késő estig beszélgettünk, miközben tortát ettünk és teát ittunk.

Több a felhő ma, mint tegnap.

Hány ablak van ebben a tanteremben?

Jó ötlet volt létrehozni Tatoebát!

Fogtál halat a folyóban?

Kedvelem a labdarúgást, a rögbit, az amerikai futballt, és így tovább.

A tóhoz mentünk piknikezni.

Tánarok vagyunk.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Französisch sagen: das winterchaos macht mich verrückt, aber bald sind ja ferien.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "please take a look at the picture that i chose." in Russian
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Том и Мэри лобзались, когда я вошёл." на немецкий
0 másodperccel ezelőtt
你怎麼用英语說“你要是在tatoeba上发现什么问题,你应该责备sysko才对。”?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "vi faru ĝin tuj." Nederlanda
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie