Hogy mondod: "Olyan érzésem van, hogy valami szörnyűség fog történni." angol?

1)i have a feeling that something dreadful is going to happen.    
0
0
Translation by ck
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Tokió Japán fővárosa.

A tej megromlott.

Helyesled azt, amit a hölgy csinál?

Nem unatkozol, ha egyedül vagy?

A kinézés nem minden.

Csinàltam egy listàt azokrol a dolgokrol amiket megszeretnék venni.

Azon tűnődöm, hogy a hölgy férjhez megy-e hozzá.

Minden alkalommal mikor Mary rámosolyog, Tom boldognak érzi magát.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice tú siempre eres bienvenido. en esperanto?
0 másodperccel ezelőtt
ホットストレートティーくださいの英語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "the problem is that solar energy is too expensive." in German
0 másodperccel ezelőtt
How to say "please don't run about the room." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: es gab zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das versprechen der freiheit und gleichheit f
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie