Hogy mondod: "Csinálok néhány képet a hídról." angol?

1)i am taking pictures of the bridge.    
0
0
Translation by amastan
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Koizumi úr valóban el van telve magával.

Kövesd őt.

Furcsa, hogy ezt mondod.

A hölgy orcája lángba borult.

Emet, több húsra van szükségünk!

Ő az a személy akire vártam.

Szia nagypapa.

Mennyibe kerül ez az óra?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "i'm the one who killed tom." in Russian
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i should have taken the doctor's advice." in Polish
1 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'ik heb enkele geschenken.' in Esperanto?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en Ôte-toi de là que je m'y mette.?
2 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ni esperu ke ne." Nederlanda
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie