Hogy mondod: "Burkolt szemrehányásnak vette." angol?

1)he took it for an implied rebuke.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A dohányzó szakaszba kértem helyet.

Szükségünk van a segítségére.

A bosszú olyan étel, melyet legjobb hidegen tálalni.

Hajlok rá, hogy egyetértsek.

A hölgy összeházasodott egy külföldivel.

Adott nekem néhány bélyeget.

A nővér vérnyomásmérő készüléket használt a vérnyomásom megmérésére.

Úgy hallottam, hogy Németországban a sör olcsóbb, mint a víz. Igaz ez?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "he was forced to work more than five hours on end." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i could not sleep because of the noise." in Russian
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: gestern willst du sechzehn stunden am stück gearbeitet haben? das kauf ich dir nicht ab!?
1 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć mama robi zakupy po drodze z pracy. w angielski?
1 másodperccel ezelőtt
おじはその時計をくれた。の英語
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie