Hogy mondod: "Jobb egyedül lenni, mint rossz társaságban." angol?

1)better to be alone than in bad company.    
0
0
Translation by papabear
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Mary elmondta Johnnak a titkot.

Kérem értelmezze a furcsa álmaimat.

A víz meleg volt.

Ha sietsz, megelőzöd.

Igazán élveztem.

Kevés diák értette meg, amit mondott.

Be kell ismerned, hogy tévedsz.

El fogunk temetni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
你怎麼用法国人說“我们什么时候会到?”?
0 másodperccel ezelőtt
彼女は今コーヒーを飲んでいます。の英語
0 másodperccel ezelőtt
?אנגלית "אני רוצה שתום יהיה מאושר."איך אומר
0 másodperccel ezelőtt
How to say "who do you love?" in Polish
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "pli bona estas saĝa malamiko, ol malsaĝa amiko." hungaraj
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie