Hogy mondod: "A vonat öt percen belül indul, úgyhogy jobban tennéd ha sietnél." angol?

1)the train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.    
0
0
Translation by ck
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ő rendkívül fontos volt az ön életében.

Van itt valaki, aki tud autót vezetni?

A hölgynek nem tetszett a városi élet.

A hölgy nagyon szereti az állatokat.

Jöjj gyorsan.

A házat megvették.

Az élelmiszertartalékok nem fognak kitartani addig.

Bizonyára láttam azt a lányt valahol.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire Chinois (mandarin) en il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en mère se lève plus tôt qu'aucun autre de ma famille.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en j'espère vraiment que tu le feras sans te plaindre.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Вы не присмотрите за моим чемоданом?" на английский
0 másodperccel ezelőtt
How to say "koyomi bought a bow and arrows." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie