Hogy mondod: "Jelenleg kórházban van, és kérdéses, hogy életben marad-e." német?

1)er ist gegenwärtig im krankenhaus, und ob er überleben wird, ist fraglich.    
0
0
Translation by xtofu80
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az a kis ember pulóverben van.

Ez egy zseniálisan egyszerű ötlet.

Egy alma leesett a fáról.

Egy másodperc múlva nálad vagyok!

Leforráztam magam forró vízzel.

Nincsenek testvéreim.

Az a probléma, hogy túl fiatal vagy.

Hagyd abba a macerálást. El vagyok foglalva.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "will he come tomorrow?" in Hebrew word
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: ich habe das im radio gehört.?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: ich begleitete sie nach hause.?
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice no, en absoluto. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "tom hates mary." in Russian
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie