?רוסי "אי אפשר למלא באר ללא תחתית."איך אומר

1)Бездонный колодец не засыпать.    
0
0
Translation by salikh
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
לעתים אני לא מבין אותו.

הוא מודאג פן נאבד את הדרך.

היא תמיד מנסה לעזור לאנשים אחרים.

לימדת אותו היטב.

כדי לתפוס שור יש לאחוז בו בקרניו.

יש אפשרות שהיא תבוא מחר.

הוא מתחרט על מעשיו.

הקיץ זה עתה החל.

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
What does 裾 mean?
2 לפני שניות
What's in
2 לפני שניות
What's in
2 לפני שניות
¿Cómo se dice no tengo suficiente dinero por el momento. en esperanto?
3 לפני שניות
What's in
4 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie