?אספרנטו "עשי זאת רק במקרה של הכרח."איך אומר

1)faru tion nur en okazo de neceso.    
0
0
Translation by aleksandro40
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
הוא הניח את המפתח שלו על השולחן, כהרגלו.

אני יודעת שאתה אוהב ספורט.

מי יודע, מה תגלי בעליית הגג?

רק רציתי לדאוג לכם.

הערב לפני חג הפסח נקרא ליל הסדר.

הרכבת תצא כל רגע.

אנשים אוהבים לגנות פרשות עליהן אין הם יודעים הרבה.

כשמחשיך מתאספים האנשים לכאן.

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
8時に学校に行くのは定められたルールです。のドイツ語
1 לפני שניות
Translation Request: tu es de bonne humeur
3 לפני שניות
9 לפני שניות
Play Audio [habla]
10 לפני שניות
İngilizce romanya'ya tekrar gelin. nasil derim.
11 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie