?אנגלית "טיפה אחת מהרעל מספיקה כדי להרוג 160 איש."איך אומר

1)one drop of the poison is enough to kill 160 people.    
0
0
Translation by saeb
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
זה מאד נמוך.

היא הסמיקה מבושה.

תסלחו לי על האיחור.

בעלי עצלן.

אתה מוכרח לעשות את העבודה, גם אם זה לא מוצא חן בעיניך.

לא הלכתי אתמול, אז אני צריכה ללכת היום.

הוא לכל היותר בן 18.

הוא שמע את הרעש.

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
How to say "mary hasn't watered her flowers yet." in German
2 לפני שניות
How to say "don't eat sweets between meal times." in Russian
2 לפני שניות
土曜日までに本を返さなければなりません。のドイツ語
9 לפני שניות
How to say "i was very tired, so i fell asleep right away." in Russian
10 לפני שניות
comment dire Anglais en il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé.?
10 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie