?אנגלית "חשוב הרבה יותר להעביר את המסר מאשר לנסות לומר זאת בדיוק כפי שדובר ילידי היה אומר זאת."איך אומר

1)getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it.    
0
0
Translation by ck
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
היא קשרה את שערה בסרט.

חלמתי שאני ציפור.

אל תדאגי. לא אגיד לאף אחד.

היא דואגת לגבי בטיחותו.

אני לא צריך אותך עוד.

הטבחית מכינה מטעמים שונים כל יום.

כואב לי לראות את שמו של הבוגד יחד עם שמות אחרים באותו פסוק.

מדוע את כל כך כועסת?

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
Как бы вы перевели "Игра закончилась со счётом 3:0." на португальский
0 לפני שניות
Kiel oni diras "La historio havas emon al ripeto." italaj
1 לפני שניות
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。の英語
1 לפני שניות
Как бы вы перевели "Осенью я собираюсь в Париж." на португальский
1 לפני שניות
comment dire allemand en elle savait, au millimètre près, où tout devrait se trouver.?
1 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie