comment dire espagnol en cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.?

1)es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.    
0
0
Translation by danilo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
un officier de police m'a dit d'arrêter la voiture.

elle m'a dit : «je vais aller acheter des biscuits».

c'était stupide de ma part de faire une telle erreur.

je suis bonne en mathématiques.

elle l'aida.

Êtes-vous toujours à la maison le soir ?

tu ne peux pas ne pas le voir.

je rencontre marie cet après-midi.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Можешь посидеть за телефоном, пока меня нет?" на испанский
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я уже не помню его имени." на французский
2 Il y a secondes
Como você diz lavem os pés. em espanhol?
2 Il y a secondes
Como você diz aceitaram com resignação a morte do filho. em espanhol?
2 Il y a secondes
Como você diz a arqueologia revela os segredos do passado. em espanhol?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie