comment dire espagnol en cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.?

1)ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.    
0
0
Translation by shishir
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il a changé.

on a gagné le match.

eh bien, que penses-tu de moi ?

j'ignore encore.

mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, tom, son mari, la trompe.

en général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

sors de mon bureau !

entre donc, dehors il fait froid.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
hoe zeg je 'kunt u het venster openen?' in Spaans?
1 Il y a secondes
How to say "i didn't donate blood." in Esperanto
1 Il y a secondes
comment dire espéranto en elle l'embaucha comme programmeur.?
2 Il y a secondes
How to say "and what should we do?" in Esperanto
2 Il y a secondes
How to say "it is expected that the tsunami surge will be ten meters or less." in Italian
3 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie