comment dire Portugais en la glace était assez épaisse pour marcher dessus.?

1)o gelo era espesso o suficiente para se andar em cima dele.    
0
0
Translation by lazymoose
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je perdis tout ce que j'avais.

tu bois au moins trois litres d'eau par jour.

tom n'a rien dit sur l'endroit d'où il venait.

vous avez oublié de me saluer ?

je m'excuse si je t'ai blessé.

en ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.

je n'ai pas besoin que tu prennes soin de moi.

elle lui dit qu'elle croyait en l'astrologie.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "tom iomete nervoziĝis." germanaj
0 Il y a secondes
come si dice tu hai una buona memoria. in esperanto?
0 Il y a secondes
熱い風呂で生き返った。の英語
0 Il y a secondes
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。の英語
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ŝajnas, ke li scias la veron." italaj
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie