comment dire japonais en j'ai manqué m'étrangler à cause d'une arête.?

1)魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。    
sakana no hone gatsukaete iki ga tsuma risoudatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ken parle comme s'il savait tout.

un grand parc se trouvait ici, autrefois.

ne parlez pas la bouche pleine.

l'homme est le seul animal doué de parole.

je veux une cravate qui aille avec ce costume.

je veux obtenir mon diplôme au printemps prochain.

enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du japon.

il faisait partie de ceux qui ont été choisis.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "li grave vundiĝis en la akcidento." anglaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "agi tiel, tion mi opinias absurda." anglaj
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я тебя видел." на немецкий
1 Il y a secondes
как се казва Трябва ми чисто нов usb кабел. в английски?
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "ni ne aldonos pliajn bildojn al nia revuo." anglaj
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie