comment dire japonais en des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.?

1)高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。    
takai shokuji mo suiminbusoku no umeawase nihanarimasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
de nos jours, les garçons ont leur propre vélo.

un bon repos me fait sentir mieux.

c'est ce que je disais depuis le début.

l'homme commença par retirer son chapeau, ses lunettes et son masque.

elle s'occupe de mes enfants.

c'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais m. hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien).

je veux acheter une montre plus chère.

c'est le secrétaire particulier du patron.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice che fine hai fatto, erin? in inglese?
0 Il y a secondes
How to say "my father offered his services to a well-known trade company." in German
0 Il y a secondes
How to say "i know why you want this job." in Esperanto
1 Il y a secondes
あなたは恐れることは何もない。の英語
1 Il y a secondes
Kiel oni diras ""Per ruzo al amorplezuro", laŭ ĉi devizo li procedis." germanaj
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie