comment dire japonais en il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour l'environnement que la radiation.?

1)人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。    
ningen no koui ga houshaseibusshitsu yorimo kankyou ni kiken datoiukotoha akiraka desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c'est ce que je disais depuis le début.

il n'a jamais nettoyé sa chambre.

mon mari est un très bon cuisinier.

il n'est pas suffisamment agressif pour réussir dans les affaires.

comment êtes-vous venus ici ?

l'équipe du japon a gagné la médaille d'or de cette compétition.

il a de l'expérience en abondance.

"j'ai oublié", répondit-elle.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice la ragazza stava fissando la bambola. in inglese?
1 Il y a secondes
How to say "i'm tired of her complaints." in German
1 Il y a secondes
你怎麼用西班牙人說“能听懂一点儿,但是不会讲。”?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "Estas vere, ke la televido havas krome iujn malavantaĝojn." Hebrea vorto
2 Il y a secondes
How to say "have you finished the suggested reading?" in Turkish
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie