comment dire japonais en la rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin.?

1)予期せぬ収入で弟夫婦は何不自由なく暮らせるようになった。    
yoki senu shuunyuu de otouto fuufu ha nani fujiyuu naku kura seruyouninatta 。
0
0
Translation by mookeee
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il a une idée assez nouvelle.

il écrit une lettre à sa mère de temps en temps.

il n'y a pas plus douée qu'elle pour préparer de la cuisine chinoise.

il a été renvoyé.

je suis désolé du retard de cette réponse.

ne pointe pas ton arme dans ma direction.

durant ses sept ans passés au japon, il a sérieusement étudié le japonais.

il ne fut pas du tout satisfait du résultat.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "all children in the prc learn the roman alphabet for phonemic pinyin." in Hebrew word
0 Il y a secondes
hoe zeg je 'het was ondraaglijk.' in Esperanto?
1 Il y a secondes
ピザ食べませんか?の英語
1 Il y a secondes
come si dice stanno negoziando per raggiungere un compromesso soddisfacente. in inglese?
1 Il y a secondes
How to say "a tree is green." in Hebrew word
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie