comment dire japonais en tu ferais mieux de ne pas accepter de biscuits de la part d'un étranger.?

1)知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。    
shira nai nin karao kashi womorawanai houga iiyo 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je me sens vivant.

beaucoup d'étudiants vont en europe pour étudier la musique.

une foule se massa pour regarder le combat.

il y a bien assez d'argent pour les dépenses.

il a disparu en un instant.

À la fête, il y avait de la nourriture en abondance.

pas moins de 10 personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute.

jim m'a écrit la semaine dernière et a dit qu'il était revenu deux mois auparavant.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "У меня болят зубы." на французский
1 Il y a secondes
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。の英語
1 Il y a secondes
How to say "he lives six houses beyond my house." in French
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я сказал глупость. Иногда нужно признаваться в собственных глупостях. Если я так сказал, я сказал глупость."
13 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Кен хочет стать бейсбольным игроком." на французский
13 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie