comment dire japonais en concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.?

1)泳者の呼吸機能の特性について。    
ei mono no kokyuukinou no tokusei nitsuite 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
pouvez-vous conduire une voiture ?

les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.

un nouveau cas se présenta. ils lui appliquèrent la nouvelle règle.

lorsque j'y repense maintenant, notre vie de famille était très misérable.

fumer est dangereux pour la santé.

permettez-moi de vous présenter m. sato.

il fut condamné à mort.

comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Они ненавидят правила." на французский
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice ¡pelea como un hombre! en Inglés?
0 Il y a secondes
六の英語
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "david havas entuziasman interesiĝon pri estetiko — la kvalitoj, kiuj igas pentraĵon, skulptaĵon, muzikan kompona
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice ¿podemos confiar en tom? en portugués?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie