comment dire japonais en il a été pris dans les étreintes de la loi.?

1)彼は法律の網にかかった。    
kareha houritsu no ami nikakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il ne faut pas se sentir gêné de confesser ses erreurs.

c'est une erreur d'avoir refusé son assistance.

la mer est apparue.

je veux un bonbon.

d'habitude il va au parc avec son chien.

il y a un bus toutes les 20 minutes.

c'est un homme de grand talent.

bientôt prêt.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Translation Request: i eat lunch at 12:30
0 Il y a secondes
Translation Request: oturmayacaklar
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi estus al vi dankema, se vi legus la libron." francaj
1 Il y a secondes
Translation Request: olabildiğim kadar koştum
2 Il y a secondes
How to say "if you put your best foot forward, you will succeed." in Japanese
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie