comment dire japonais en collision avec le navire aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ? (contexte : titre d'article dans un journal).?

1)イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。    
ijisu shoutotsu , naze sake rarenakattaka 。
0
0
Translation by fcbond
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je suis sûr que les choses vont s'arranger pour le mieux.

pouvez-vous répondre à cela ?

suivez son exemple.

quant à moi, je préfère celui-ci.

je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.

j'espère que tu reviennes vite.

voici mon ami tom.

je suis venu à tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "please scrape the skin off the potatoes." in German
0 Il y a secondes
comment dire polonais en les mauvaises habitudes ont la peau dure.?
1 Il y a secondes
jak można powiedzieć wezwałem lekarza. w węgierski?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "la burĝonoj ekmalfermiĝis." germanaj
1 Il y a secondes
How to say "i want to write an article." in German
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie