comment dire japonais en son succès est à attribuer à ses efforts plutôt qu'à son génie.?

1)彼の成功は天才よりも努力に帰する。    
kano seikou ha tensai yorimo doryoku ni kaesu ru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le développement de l'industrie informatique a été très rapide.

il est capable de le faire mieux que moi.

bonjour ! où veux-tu aller ?

elle est à peu près de la même taille que moi.

ils vont faire une fête après-demain.

noël arrive bientôt.

je suis rentré dans l'armée.

la population du japon est moins importante que celle des États-unis.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i was charged with an important task." in Japanese
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice cada policía en boston está buscando a tom. en Inglés?
1 Il y a secondes
How to say "the first thing tom does every day when he gets home is turn on the tv." in Turkish
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Не споткнитесь об этот камень." на английский
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: der professor hielt eine vorlesung über den mittleren osten.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie