comment dire japonais en Ça vaut le coup de visiter ce musée.?

1)その美術館は訪れてみる価値がある。    
sono bijutsukan ha otozure temiru kachi gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)この美術館は訪問に値する。    
kono bijutsukan ha houmon ni atai suru 。
0
0
Translation by masumi052
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c'est une sorte de politicien.

je fais trop d'erreurs.

la nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel.

comment pouvons-nous être sûrs de son honnêteté ?

mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule.

elle était effrayée à la vue d'un corps mort.

as-tu bien dormi la nuit dernière ?

il laisse une veuve et une fille.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
トムは一度も時間を守ったことがない。の英語
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice papá, aquí está el café. en Inglés?
0 Il y a secondes
How to say "we tried to persuade jim to join us." in Japanese
0 Il y a secondes
How to say "he won't live much longer." in French
0 Il y a secondes
How to say "bill is my closest friend." in Hebrew word
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie