comment dire japonais en concernant notre rendez-vous du 27 février, je suis au regret de vous informer que je ne suis pas en mesure de le maintenir car mon calendrier de missions a été modifié.?

1)2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。    
2 gatsu 27 nichi no yakusoku nitsuitedesuga 、 moushiwake arimasenga 、 watashi no shucchou sukejuru ga henkou ninattatame 、 sono nichi nio ai surukotogadekinakunarimashita 。
0
0
Translation by bunbuku
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
sa femme est française.

savoir dissimuler est le savoir des rois.

le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.

j'aimerais réserver une table pour trois personnes.

finalement, elle y est parvenue.

oui, il est presque aussi grand que moi.

le temps qu'elle arrive, il fera presque nuit.

as-tu aimé le film ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i almost forgot all about that." in Turkish
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi sentus min ege sola, se iam vi malaperus." francaj
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: mein zug fährt um sechs uhr ab und kommt um zehn uhr an.?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice a pesar de las sucesivas declaraciones de amor de trang, spenser aun tiene miedo que ella deje de amarlo algun día
1 Il y a secondes
How to say "we could see nothing but fog." in German
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie