comment dire espéranto en "tu vois," dit le frère ainé, "j'avais raison. j'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés."?

1)"vi vidas", diris la pli aĝa frato, "ke mi pravis. Ĉi tie mi vivis kviete kaj bone, dum vi, kvankam vi povintus esti reĝo, vidis multajn malfacilaĵojn    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
À qui ai-je l'honneur?

jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.

tom a été abandonné.

j'aime les mangas.

les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.

un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.

je suis prêt pour y aller.

il laisse toujours la fenêtre ouverte lorsqu'il dort.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "osaka is japan's second largest city." in Japanese
0 Il y a secondes
Como você diz ele fala quatro línguas. em Inglês?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice generalmente se levanta pronto. en turco?
1 Il y a secondes
ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。の英語
2 Il y a secondes
Como você diz se você gosta de cerveja, pode gostar de vinho. em Inglês?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie