comment dire espéranto en la nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre coup de fil.?

1)lastan nokton mi restis hejme por povi ricevi vian telefonaĵon.    
0
0
Translation by dirk80
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ce mode de vie est-il accepté facilement par la famille ?

tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.

les mots composés sont créés par simple liaison de mots ; on prend d'ordinaire les simples radicaux, mais, si le bon sens ou la clarté l'exige, on peut aussi prendre le mot complet, c'est-à-dire le radical avec sa terminaison grammaticale.

que fait le raton laveur dans la cuisine ?

que la main droite ignore ce que fait la main gauche.

il ne dispose pas des compétences nécessaires à cet emploi.

tom a des amis à des postes influents.

au canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
İngilizce tom geçen yaz giydiği pantolonlara sığamadı. nasil derim.
1 Il y a secondes
İngilizce uçakta görüşürüz. nasil derim.
1 Il y a secondes
come si dice stiamo per partire. in francese?
1 Il y a secondes
İngilizce bu kitap okuyamayacağım kadar çok zor. nasil derim.
1 Il y a secondes
İngilizce tıptaki son gelişmeler dikkat çekicidir. nasil derim.
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie