comment dire espéranto en la force qui, semblable à la gravitation, nous incite à rechercher notre bien-être ne peut être contenue que par les obstacles qui lui sont opposés.?

1)la forto, kiu simile al gravito instigas nin serĉi nian boneston, ne povas esti entenata nur de la baroj, kiuj kontraŭas ĝin.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
combien est-il petit ?

il est suffisamment riche pour acheter deux voitures.

la visite du nouveau musée vaut le coup.

j'avais l'habitude de beaucoup regarder ce dessin animé quand j'étais enfant, mais je ne peux plus trop me rappeler ce qui est arrivé au héros dans l'ultime épisode.

nous ne pouvons pas continuer sans tom.

il étendit son bras pour attraper un magazine.

mets-le dans le tiroir.

je n'ai pas alourdi mes valises.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "many weeds were growing among the flowers." in Portuguese
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice toma un taxi al hotel. en esperanto?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "kia estis via promeno?" anglaj
0 Il y a secondes
?פורטוגזית "מה הסיכוי שטום באמת יבוא?"איך אומר
0 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: ich rettete sie.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie