comment dire espéranto en il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes. ?

1)aperis belaĵo en la korto, kiu altiris ĉies rigardon, kaj kredeble ĝi estis perfekta belaĵo, ĉar ĝi estis admirata en loko, kie oni tiom kutimis vidi belajn personojn.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tom perdra du temps.

on devrait juger un arbre d'après ses fruits.

viendras-tu au cinéma avec moi ?

nous nous sommes cachées sous la table.

vous en avez tiré profit.

je devrais partir.

et maintenant, représente-toi un conté, n'importe lequel, et imagine que ce conté est divisé en cinq ou six zones différentes.

ming a appelé son ami hier soir.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
comment dire allemand en est-ce que ça vous dérange si je fume ??
0 Il y a secondes
それを議論する時間はまだ十分ある。の英語
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "la viro riveliĝis kiel privata detektivo." germanaj
1 Il y a secondes
How to say "i'm a regular at a restaurant in this neighborhood let's have lunch there today" in Japanese
1 Il y a secondes
İngilizce birisinin yapması gerekiyordu. nasil derim.
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie