comment dire espéranto en ce qui s'est passé précisément reste encore assez flou.?

1)tio, kio precize okazis, restas ankoraŭ relative malklara.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tu devrais lui demander conseil.

j'ai un bon sens de l'odorat.

j'ai le trouillomètre à zéro.

pourrais-tu réécrire cette phrase ? elle n'est pas claire.

tom a beaucoup plus d’expérience que moi.

il sentit son portable vibrer dans sa poche.

où est la sortie ?

comment se fait-il donc qu'elle ne vienne pas ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "don't show off." in Japanese
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ni kalkulas kun vi por helpi." francaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi donacis al vi mian vivon." francaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "li estas riĉa kaj bone edukita." francaj
0 Il y a secondes
comment dire allemand en il le prit pour un reproche implicite.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie