comment dire espéranto en heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.?

1)feliĉas, kiu en siaj versoj povas facilanime transiri de gravo al dolĉo, de plezuro al severo.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
elle parle mieux anglais que n'importe lequel de ses camarades de classe.

je ne les fonds pas.

avez-vous reçu une réponse ?

qu'on l'imagine céleste ou terrestre, l'immortalité, quand on tient à la vie, ne console pas de la mort.

il n'y a que les vrais amis qui vous disent que votre figure est sale.

Êtes-vous sûres ?

prière de régler ce compte avant le 28 octobre 1998.

je n'ai pas saisi le sens de la blague.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
English - Japanese Translation list s-cat[hospital]
0 Il y a secondes
你怎麼用英语說“弗雷德是一個懶惰的傢伙。”?
0 Il y a secondes
How to say "i've done questionable things." in Spanish
1 Il y a secondes
What's in
3 Il y a secondes
Como você diz estou intimidada pelo conhecimento de línguas que eles têm. em Inglês?
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie