comment dire espéranto en pour elle, c’est trop facile : elle a fait ça les doigts dans le nez !?

1)al ŝi estis tro facile: tion ŝi faris tute glate!    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il emménage avec sa petite amie.

grâce à ce livre, j'ai appris des choses intéressantes sur cet insecte.

mon passe-temps est la cuisine.

le charbon dans le poêle est en train de brûler.

ce n'est pas ce qu'ils ont dit.

faire un mensonge pour cacher une faute, c'est faire un trou pour cacher une tache.

hier, j'ai dormi à dix heures.

elles furent surprises par ce qu'elles virent.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
What does 璧 mean?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "en rilato de stilo, via eseo estas admirinda." Hebrea vorto
0 Il y a secondes
How to say "he felt the pangs of conscience." in Japanese
1 Il y a secondes
come si dice se mi insegni a ballare, ti mostrerò le mie cicatrici nascoste. in inglese?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "li afable akceptis la penon sendi min hejmen." anglaj
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie