comment dire espéranto en c'est pas parce qu'on a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule.?

1)la fakto, ke ni havas nenion por diri, ne devigu nin fermi la faŭkon.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
« puis-je prendre ce parapluie ? » « non, vous ne pouvez pas. »

je suppose que vous voulez que je parte.

je préfère le faire seul.

que dieu lui apporte le repos !

est-ce là le dictionnaire que tu cherches ?

je m'ennuie à la maison.

mangeons avant de partir.

je m'efforce à poser mes questions en français.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice la sopa no está fría. en epo?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "bonvolu nuligi mian rezervon." hungaraj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "viro alproksimiĝis." hispana
0 Il y a secondes
как се казва Не трябва да даваш пари назаем на такъв човек. в английски?
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Том - книжный червь." на немецкий
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie