comment dire espéranto en juste au moment où nous parlions, un incendie a démarré.?

1)precize kiam ni parolis, brulego ekis.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'ai trouvé ce que je cherchais dans les tiroirs.

je ne connais pas l'espagnol mais, avec l'aide d'un dictionnaire espagnol-allemand, je comprends néanmoins à peu près votre lettre.

ma vue a changé.

je ne vous appauvris pas.

nous avons besoin de compétences intellectuelles, pas de compétences manuelles.

une idée est exprimée en action.

faire de la luge, c'est très simple, il suffit de se caler bien dessus et de se laisser glisser.

un flingue serait bien utile.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Hogy mondod: "A hölgy jajveszékelésben tört ki." eszperantó?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice tom ajustó el asiento, metió la llave y se fue conduciendo. en Inglés?
1 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: es kam immer näher.?
1 Il y a secondes
How to say "get out of my office." in Russian
1 Il y a secondes
comment dire Anglais en j'ai trouvé aisé de répondre à la question.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie