comment dire espéranto en la force irradie d'un grand guerrier. il n'a pas besoin de combattre à mort.?

1)elstara batalanto elradias forton. li ne devas ĝismorte batali.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
Êtes-vous satisfait de votre emploi ?

ton érudition m'émerveille.

on a pas mal bougés le week-end dernier.

À peine le temps change-t-il que je deviens malade.

laissez-moi vous faire visiter notre maison.

est-ce que ça te plait ?

il avait l'air vraiment ridicule.

j'ai l'impression que vous ne pensez pas que c'est vous qui faites partie du monde. vous pensez plutôt que c'est le monde qui fait partie de vous, mais vous vous trompez.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "let us hope for the best." in Italian
0 Il y a secondes
Hogy mondod: "A fordítás: árulás." angol?
0 Il y a secondes
?אנגלית "אני אוהבת את אויביי."איך אומר
0 Il y a secondes
كيف نقول .حصل حادث سير البارحة في الإنجليزية؟
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "kion vi pensas pri li?" Portugala
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie