comment dire espéranto en il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.?

1)li iĝis la respondeculo de la kompanio post la morto de sia patro.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
les événements se déroulèrent exactement tel qu'elle le prédit.

qui a planté l'arbre ?

je ne connais pas beaucoup de mots en français.

je l'ai vu arriver.

tu étais dure.

le grand dessein de la vie n'est pas la connaissance mais l'action.

je ne leur colore pas leurs dessins.

Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup de shampooing.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "mi iufoje golfludas." Portugala
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Она всегда рано вставала." на немецкий
0 Il y a secondes
How to say "it's very easy to access to your private information." in Polish
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я не делаю таких вещей." на испанский
0 Il y a secondes
What does 鉢 mean?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie