comment dire espéranto en je n'ai compris que plus tard combien j'avais été proche de la mort.?

1)Nur pli malfrue mi komprenis, kiom proksime mi estis al la morto.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
rien n'est aussi important que l'amitié.

le "h" ne se prononce pas en français.

j'ai besoin de voir quelqu'un dans la salle des urgences.

j'ai eu beaucoup à faire aujourd'hui.

quand puis-je vous appeler ?

nous avons trouvé une grave erreur dans le système.

un père a deux vies : la sienne et celle de son fils.

c'est dommage que tu ne puisses pas venir avec nous aujourd'hui.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Englisch sagen: tom ist nie zufrieden.?
1 Il y a secondes
How to say "they're smiling." in Italian
1 Il y a secondes
How to say "we can't do it now." in Italian
2 Il y a secondes
How to say "i'm old enough." in Italian
2 Il y a secondes
How to say "she is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such." in Japanese
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie