comment dire espéranto en je ne sais pas avec certitude quelles armes on a utilisées pour la troisième guerre mondiale, mais au cours de la quatrième guerre mondiale, on se battra avec des bâtons et des pierres.?

1)Mi ne certas pri la armiloj, kiujn oni uzis en la tria mondmilito, sed en la kvara mondmilito oni batalos per bastonoj kaj ŝtonoj.    
0
0
Translation by GrizaLeono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
n'as-tu pas confiance en nous ?

tu fumes ?

voulez-vous que je m'occupe de ça ?

il y a un temps pour tout.

ton chien est très gros.

elles ont rajeuni.

ils ont vérifié si les empreintes digitales trouvées sur la porte sont celles du voleur.

j'étudie l'histoire japonaise.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
?פולני "הם לכדו אריה חי."איך אומר
0 Il y a secondes
你怎麼用法国人說“他不知道。”?
0 Il y a secondes
come si dice nessuno ha mai visto dio. in esperanto?
0 Il y a secondes
comment dire polonais en je ne connais pas les horaires de train, peux-tu te renseigner pour moi ??
1 Il y a secondes
?הולנדי "היא מנגנת היטב בפסנתר."איך אומר
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie