comment dire espéranto en les voleurs ont pris la fuite à la tombée de la nuit.?

1)la ŝtelistoj fuĝis ĉe noktiĝo.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
es-tu sûr qu'ils peuvent faire ça ?

l'amour est une dragée composée des souffrances de nombreux hommes.

elle était au bord de l'évanouissement après avoir vu du sang.

la transmission de la langue à la jeune génération s'effectue de manière non satisfaisante.

qui n'aime pas les animaux n'aime pas les hommes.

la falaise est presque verticale.

je cautérisais les plaies.

le tigre guette, prêt à bondir, dans les herbes hautes.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice tom debe haber visto adonde fue mary. en Inglés?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice deberían quedarse en cama. en Inglés?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice Él se fue a casa ayer. en Inglés?
2 Il y a secondes
comment dire Anglais en il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes opportunités d'éducation.?
2 Il y a secondes
¿Cómo se dice ¿puedes atrapar a la gallina? en Inglés?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie