comment dire espéranto en il n'y avait qu'un survivant à l'accident.?

1)estis nur unu postvivanto de la akcidento.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
bill n'oublie jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à sa mère.

tu dois ranger ta chambre.

il a étudié dans une école privée.

je ne peux pas croire qu'un type tel que tom s'est marié avec une si belle femme que maria.

demain je vais à paris.

n'oublie pas d'éteindre la lumière en sortant.

lorsque nous croyons tenir la vérité par un endroit, elle nous échappe par mille autres.

il observait, bouche bée, le nouveau portail.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "it will have been raining for a week if it does not stop tomorrow." in Esperanto
1 Il y a secondes
?אנגלית "הטובין הגיעו ללא נזק."איך אומר
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: wir haben dreizehn knüppel.?
2 Il y a secondes
彼が生きていると聞いて安心した。の英語
3 Il y a secondes
トムは馬鹿じゃない。の英語
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie