comment dire espéranto en il s'avéra qu'il était mort déjà depuis longtemps.?

1)evidentiĝis ke li mortis jam antaŭ multe da tempo.    
0
0
Translation by eldad
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre.

elle se plaignit de mon salaire modeste.

les heures perdues sur terre annulent l'avantage de la vitesse dans l'air.

avons-nous terminé ?

pourrais-tu cesser, je te prie ?

ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat.

lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts.

il nous a ému aux larmes.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk and soon the kitten grew nice and plump" in Jap
0 Il y a secondes
你怎麼用德语說“他的身体很好。”?
1 Il y a secondes
How to say "nothing is more difficult and requires more strength of character than to find oneself in open opposition to one's t
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "Liaj enspezoj estas grandegaj." francaj
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: es könnte ein mörder sein, der in jedem sozialen netzwerk harmlos ausschaut.?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie