comment dire espéranto en les faux amis sont des paires de mots dans deux langues qui sont similaires en orthographe ou en prononciation mais dont les significations sont différentes.?

1)falsaj amikoj estas vortoparoj al du lingvoj apartenantaj, kiuj similas ortografie aŭ prononce, sed kies signifoj malsimilas.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
nous l'appelons goro-san.

il est absorbé à jouer au tennis, mais son frère fait plus du football et du baseball.

sophie était étourdie ; elle faisait souvent sans y penser de mauvaises choses.

qu'est-ce qu'on se les pêle !

nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.

j'ai utilisé une photo de mon chien comme fond d'écran.

quelle est ta couleur de cheveux préférée ?

en espéranto, la virgule permet - entre autres - de séparer la phrase principale d'une subordonnée.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "mi ne kapablis fini mian hejmtaskon." anglaj
0 Il y a secondes
comment dire Anglais en tom savait où se trouvait mary, mais il ne révéla pas à la police où elle était.?
0 Il y a secondes
How to say "can i borrow cash with this card?" in Japanese
1 Il y a secondes
どうして看護師になりたいの?の中国語(標準語)
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "jen kie mi estis naskita." anglaj
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie