comment dire espéranto en soudés par le charme de l'amour, unis pour l'éternité, qu'est-ce qui pourrait bien vous séparer ??

1)kunvelditaj de amosorĉo, unuigitaj por eterno, kio do vin povos disigi?    
0
0
Translation by al_ex_an_der
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tout ça n'est qu'un truc d'avocat.

elle est paralysée des deux jambes.

pour autant que je sache, durant le premier semestre, il n'y avait pas de problème.

je me souviens de la nuit où j'ai vu la voie lactée pour la première fois.

quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer.

aide-toi, le ciel t'aidera.

nous avons réparé la table cassée.

le roi du mytho n'est donc pas venu ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice la tua insincerità è irritante. in esperanto?
0 Il y a secondes
How to say "how do you like kyoto?" in Japanese
0 Il y a secondes
How to say "she felt as if her cheeks were on fire." in Turkish
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Хорошее вино веселит сердце." на английский
0 Il y a secondes
彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。の英語
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie