comment dire espéranto en on ne perçoit le monde en relief que si les deux yeux fonctionnent bien.?

1)Oni vidas la mondon reliefe, nur se ambaŭ okuloj bone funkcias.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il a plu abondamment la nuit dernière.

elle n'a pas écouté.

il n'est pas venu.

son comportement deviendra plus agressif.

il crâne avec son intelligence. je ne trouve pas cela intelligent.

je crois que tom n'est pas encore parti.

ils ont conduit.

ce mec est une vraie girouette: il change constamment d'avis.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
jak można powiedzieć oni nie wiedzą nawet dlaczego. w rosyjski?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "la stratoj estis ornamitaj per flagoj." hispana
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice ¿qué hacía en su habitación? en alemán?
1 Il y a secondes
Como você diz a vida no campo é muito tranquila comparada a vida na cidade. em Inglês?
1 Il y a secondes
Como você diz ela pensou que poderia fazer com ele gostasse dela. em Inglês?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie