comment dire espéranto en ne garde rien pour une occasion spéciale ; chaque jour que tu vis est une occasion spéciale.?

1)konservu nenion por speciala okazo; ĉiu tago, kiun vi travivas, estas speciala okazo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tom a changé.

la plupart des gens trouvent scandaleux que les footballeurs soient si riches.

elle consulta un magazine en attendant que son rendez-vous se montre.

je ne vous parle plus français.

je n'ai rien écrit.

ce gamin était heureux de recevoir un cadeau.

j'ai besoin de médicament pour tuer la douleur.

arrête de faire semblant de ne pas comprendre.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Como você diz você devia ter me contado a verdade. em espanhol?
1 Il y a secondes
comment dire espéranto en tu te faisais léser.?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice para no ser más papista que el papa mismo, no insistiré en este punto. en alemán?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi eksplodos pro rido." germanaj
1 Il y a secondes
hoe zeg je 'op de tafel ligt een meloen.' in Duits?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie