comment dire espéranto en le corps meurt, mais l'âme est immortelle.?

1)korpo de homo mortas, sed lia animo nemortemas.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
quand elle atteindra sa majorité, ils vont se marier.

nous avons remporté le bronze.

il fut surpris à la vue du sang.

je ferai un avion en modèle réduit pour toi.

ce jardin a été planifié par un professionnel.

il faudrait me faire tout ça dare dare.

j'imagine que je n'ai rien à perdre.

la voix du peuple est la voix de dieu.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "tom plays the xylophone better than mary does." in Spanish
0 Il y a secondes
How to say "they buried him in his grave." in Spanish
1 Il y a secondes
How to say "my wife wants me to do away with this nice old hat." in Spanish
2 Il y a secondes
How to say "there is no way to confirm that he is alive." in Spanish
3 Il y a secondes
今日は日曜日です。のドイツ語
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie