comment dire espéranto en lorsque je me trouvais à paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. j'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.?

1)Kiam mi estis en Parizo, mi ekkonis du aŭ tri pentristojn, kaj fojfoje mi vizitis iliajn atelierojn. Min fascinis ilia labormetodo kaj ilia vivmaniero.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
chez les maquignons, on ne mange pas de salade.

il va adorer ça.

ses dessins sont extrêmement détaillés et précis, il y a toujours des petits détails indétectables.

tout le monde n'est pas honnête.

je n'ai rien appris du professeur.

tout s'est bien passé.

y a-t-il quelque chose de bon marché ?

je déteste les fêtes.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice tom ha tre fratelli. in tedesco?
0 Il y a secondes
How to say "in the dark it's better to light a candle than to curse the darkness." in Russian
2 Il y a secondes
?גרמני "גג ביתי הוא אדום."איך אומר
3 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Однажды утром она случайно встретила его на улице." на эсперанто
4 Il y a secondes
How to say "i want to thank you for what you did for tom." in Spanish
5 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie